حدیثی از امام صادق(ع) است که خواندن چهار آیه را برای در امان ماندن از فقر، مکر و ...، توصیه فرموده‌اند. همچنین در تعقیبات نماز صبح دعایی به نقل از امام رضا(ع) در مفاتیح آمده که این چهار آیه در آن گنجانده شده است، اما آیه‌ی (مَا شَاءَ اللَّهُ‌ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ) به صورت (مَا شَاءَ اللَّهُ‌ لَا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ) آمده است. آیا دعای مذکور به همین نحو صحیح است؟ و یا در نقل آن اشتباهی رخ داده و آیه به همان صورت منقول در قرآن کریم باید خوانده شود؟
اگر هر متنی در صدد بیان نص و صریح  آیات قرآن باشد، تغییر در عبارات قرآنی در آن روا نیست، اما اگر شخصی بخواهد با الهام از متون قرآنی، دعا و یا مناجاتی با خدا داشته باشد، تغییر در عبارات ایرادی ندارد. به عنوان نمونه اگر خدا در قرآن بگوید که او است که مردگان را زنده می‌کند(أَنَّهُ یُحْیِ الْمَوْتی) و او است که انسان‌ها را از گور بیرون می‌آورد(َ أَنَّ اللَّهَ یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُور)، ما در مناجات می‌توانیم بگوییم: خدایا! تو مردگان را زنده می کنی و تو انسان‌ها را از قبر بیرون می‌آوری!
عنوان سوال:

حدیثی از امام صادق(ع) است که خواندن چهار آیه را برای در امان ماندن از فقر، مکر و ...، توصیه فرموده‌اند. همچنین در تعقیبات نماز صبح دعایی به نقل از امام رضا(ع) در مفاتیح آمده که این چهار آیه در آن گنجانده شده است، اما آیه‌ی (مَا شَاءَ اللَّهُ‌ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ) به صورت (مَا شَاءَ اللَّهُ‌ لَا حَوْلَ وَ لا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ) آمده است. آیا دعای مذکور به همین نحو صحیح است؟ و یا در نقل آن اشتباهی رخ داده و آیه به همان صورت منقول در قرآن کریم باید خوانده شود؟


پاسخ:

اگر هر متنی در صدد بیان نص و صریح  آیات قرآن باشد، تغییر در عبارات قرآنی در آن روا نیست، اما اگر شخصی بخواهد با الهام از متون قرآنی، دعا و یا مناجاتی با خدا داشته باشد، تغییر در عبارات ایرادی ندارد. به عنوان نمونه اگر خدا در قرآن بگوید که او است که مردگان را زنده می‌کند(أَنَّهُ یُحْیِ الْمَوْتی) و او است که انسان‌ها را از گور بیرون می‌آورد(َ أَنَّ اللَّهَ یَبْعَثُ مَنْ فِی الْقُبُور)، ما در مناجات می‌توانیم بگوییم: خدایا! تو مردگان را زنده می کنی و تو انسان‌ها را از قبر بیرون می‌آوری!





سوال مرتبط یافت نشد
1396@ - موتور جستجوی پرسش و پاسخ امین