چرا قرآن به زبان عربی نازل شده ؟ آیا عربی بودن با جهانی بودن نبوت پیامبر سازگار است؟
پیامبرانی که برای هدایت عموم اعزام می شده اند، از آن جا که در وهله اوّل با قوم خود، سر و کار داشتند، باید کتاب آسمانی آنها به زبان قوم آنان باشد; سپس باید از طرق مختلف معارف و برنامه های خود را در میان سایر اقوام و ملل منتشر سازند. امروز دانشمندان هر کشور سعی می کنند کتاب های خود را به زبان مردم همان کشور بنویسند، با آن که محتویات کتابشان به هیچ وجه اختصاصی به مردم محیط آنها ندارد. از آن جا که پیامبر اسلام(صلی الله علیه وآله) از میان یک امّت عربی برخاسته و در مرحله نخست، سر و کار او با اقوام و ملل عرب بوده از این نظر کتاب او به یکی از زبان های زنده و وسیع جهان (زبان عربی) بوده است، در صورتی که قوانین و احکام او مربوط به عموم جهانیان است. اگر روز بعثت پیامبر اسلام(صلی الله علیه وآله) یک زبان جهانی و بین المللی وجود داشت که همه مردم آن روز به آن زبان آشنایی می داشتند و با آن مکالمه می کردند، در این صورت جا داشتند کتاب آسمانی او به همان زبان بین المللی باشد، در صورتی که در آن روز چنین مطلبی وجود نداشته و تا کنون نیز این موضوع تحقّق نپذیرفته است; بنابراین، عربی بودن قرآن هیچ گونه منافاتی با جهانی بودن اسلام ندارد. به عبارت روشنتر: آیه بالا می گوید کتاب هر پیامبری را به زبان قوم او فرستادیم نه این که نبوّت و رهبری او مخصوص به همان امّت بوده است و این که زبان یک پیامبر و یا کتاب او به زبان قوم وی بوده، هرگز گواه بر اختصاص نبوّت او به قومش نیست; بلکه باید از طرق دیگر، خصوصی و یا عمومی بودن آیین او را به دست آورد. این هم روشن است که اسلام فوق نژاد و زبان است و تمام جهان راه وطن خود می داند و عربی بودن قرآن که سرچشمه آن عدم وجود یک زبان بین المللی است دلیل بر نژادی بودن اسلام نخواهد بود. درباره جهانی بودن اسلام مدارک زیادی در دست داریم که این جا جای شرح آن نیست.
عنوان سوال:

چرا قرآن به زبان عربی نازل شده ؟ آیا عربی بودن با جهانی بودن نبوت پیامبر سازگار است؟


پاسخ:

پیامبرانی که برای هدایت عموم اعزام می شده اند، از آن جا که در وهله اوّل با قوم خود، سر و کار داشتند، باید کتاب آسمانی آنها به زبان قوم آنان باشد; سپس باید از طرق مختلف معارف و برنامه های خود را در میان سایر اقوام و ملل منتشر سازند.
امروز دانشمندان هر کشور سعی می کنند کتاب های خود را به زبان مردم همان کشور بنویسند، با آن که محتویات کتابشان به هیچ وجه اختصاصی به مردم محیط آنها ندارد.
از آن جا که پیامبر اسلام(صلی الله علیه وآله) از میان یک امّت عربی برخاسته و در مرحله نخست، سر و کار او با اقوام و ملل عرب بوده از این نظر کتاب او به یکی از زبان های زنده و وسیع جهان (زبان عربی) بوده است، در صورتی که قوانین و احکام او مربوط به عموم جهانیان است.
اگر روز بعثت پیامبر اسلام(صلی الله علیه وآله) یک زبان جهانی و بین المللی وجود داشت که همه مردم آن روز به آن زبان آشنایی می داشتند و با آن مکالمه می کردند، در این صورت جا داشتند کتاب آسمانی او به همان زبان بین المللی باشد، در صورتی که در آن روز چنین مطلبی وجود نداشته و تا کنون نیز این موضوع تحقّق نپذیرفته است; بنابراین، عربی بودن قرآن هیچ گونه منافاتی با جهانی بودن اسلام ندارد.
به عبارت روشنتر: آیه بالا می گوید کتاب هر پیامبری را به زبان قوم او فرستادیم نه این که نبوّت و رهبری او مخصوص به همان امّت بوده است و این که زبان یک پیامبر و یا کتاب او به زبان قوم وی بوده، هرگز گواه بر اختصاص نبوّت او به قومش نیست; بلکه باید از طرق دیگر، خصوصی و یا عمومی بودن آیین او را به دست آورد.
این هم روشن است که اسلام فوق نژاد و زبان است و تمام جهان راه وطن خود می داند و عربی بودن قرآن که سرچشمه آن عدم وجود یک زبان بین المللی است دلیل بر نژادی بودن اسلام نخواهد بود.
درباره جهانی بودن اسلام مدارک زیادی در دست داریم که این جا جای شرح آن نیست.





1396@ - موتور جستجوی پرسش و پاسخ امین