کلمه (نزّلنا) با (انزلنا) چه تفاوتی از نظر مفهوم دارند؟
کلمات «نزّلنا» و «انزلنا»، هر دو از ریشه «نزل» به معنای «فرود آمدن از بلندی» هستند، [1] امّا با توجّه به این که «نزّلنا» به باب تفعیل (تنزیل) و انزلنا به باب افعال (انزال) رفته، گرچه خصوصیت هر دو باب، متعدی کردن فعل لازم است، اما می توان معنای دقیق تری را برای تفاوت میان دو باب در نظر گرفت که در بیان این تفاوت از جهت مفهومی به سه بیان از مفسران بسنده می شود:   1. «تنزیل» در جایی است که نازل کردن دفعی نباشد، بلکه تدریجی باشد؛ ولی «انزال» اعمّ است، و به انزال تدریجی و دفعی اطلاق می ‏شود(عام و خاص مطلق). [2]   2. «تنزیل» در جایی است که نازل کردن تدریجی باشد، ولی «انزال» فقط بر نزول دفعی اطلاق می شود(تباین). [3]   3. واژه «نزول» به معنای «پائین آمدن و وارد شدن از نقطه بلند» است، و فرق میان «انزال» و «تنزیل» این است که انزال به معنای نازل کردن دفعی و یک پارچه است، و تنزیل به معنای نازل کردن تدریجی است. [4]   برای آگاهی بیشتر درباره مباحث نزول قرآن نمایه های زیر را مطالعه کنید:   1. «وحیانی بودن قرآن »، سؤال 67 (سایت: 308) .   2. «نزول قرآن »، سؤال 140 (سایت: 1017) .   3. «سال اتمام نزول قرآن»،سؤال 2995 (سایت: 3240) .   4. «مراتب نزول قرآن و جایگاه الفاظ در وحی الاهی»، سؤال 3234 (سایت: 4076) .   این پرسش، پاسخ تفصیلی ندارد.     [1] . فراهیدی، خلیل بن احمد، کتاب العین، ج‏7، ص 367، انتشارات هجرت، چاپ دوم، قم، 1410 ق. [2] . « و الفَرْقُ بَیْنَ الإِنْزَالِ و التَّنْزِیلِ فی وَصْفِ القُرآنِ و الملائکةِ أنّ التَّنْزِیل یختصّ بالموضع الذی یُشِیرُ إلیه إنزالُهُ مفرَّقاً، و مرَّةً بعد أُخْرَی، و الإنزالُ عَامٌّ»؛ راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، تحقیق: صفوان عدنان داودی، ص 799، دارالعلم الدار الشامیة، چاپ اول، دمشق بیروت، 1412 ق. [3] . مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج ‏19، ص 370، ناشر دار الکتب الإسلامیة، تهران‏، چاپ اول، 1374 ش‏‏. [4] . طباطبایی، سید محمد حسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ترجمه موسوی همدانی، محمد باقر، ج 2، ص 18، دفتر انتشارات اسلامی، قم، چاپ پنجم، 1374 ش.  
عنوان سوال:

کلمه (نزّلنا) با (انزلنا) چه تفاوتی از نظر مفهوم دارند؟


پاسخ:

کلمات «نزّلنا» و «انزلنا»، هر دو از ریشه «نزل» به معنای «فرود آمدن از بلندی» هستند، [1] امّا با توجّه به این که «نزّلنا» به باب تفعیل (تنزیل) و انزلنا به باب افعال (انزال) رفته، گرچه خصوصیت هر دو باب، متعدی کردن فعل لازم است، اما می توان معنای دقیق تری را برای تفاوت میان دو باب در نظر گرفت که در بیان این تفاوت از جهت مفهومی به سه بیان از مفسران بسنده می شود:   1. «تنزیل» در جایی است که نازل کردن دفعی نباشد، بلکه تدریجی باشد؛ ولی «انزال» اعمّ است، و به انزال تدریجی و دفعی اطلاق می ‏شود(عام و خاص مطلق). [2]   2. «تنزیل» در جایی است که نازل کردن تدریجی باشد، ولی «انزال» فقط بر نزول دفعی اطلاق می شود(تباین). [3]   3. واژه «نزول» به معنای «پائین آمدن و وارد شدن از نقطه بلند» است، و فرق میان «انزال» و «تنزیل» این است که انزال به معنای نازل کردن دفعی و یک پارچه است، و تنزیل به معنای نازل کردن تدریجی است. [4]   برای آگاهی بیشتر درباره مباحث نزول قرآن نمایه های زیر را مطالعه کنید:   1. «وحیانی بودن قرآن »، سؤال 67 (سایت: 308) .   2. «نزول قرآن »، سؤال 140 (سایت: 1017) .   3. «سال اتمام نزول قرآن»،سؤال 2995 (سایت: 3240) .   4. «مراتب نزول قرآن و جایگاه الفاظ در وحی الاهی»، سؤال 3234 (سایت: 4076) .   این پرسش، پاسخ تفصیلی ندارد.     [1] . فراهیدی، خلیل بن احمد، کتاب العین، ج‏7، ص 367، انتشارات هجرت، چاپ دوم، قم، 1410 ق. [2] . « و الفَرْقُ بَیْنَ الإِنْزَالِ و التَّنْزِیلِ فی وَصْفِ القُرآنِ و الملائکةِ أنّ التَّنْزِیل یختصّ بالموضع الذی یُشِیرُ إلیه إنزالُهُ مفرَّقاً، و مرَّةً بعد أُخْرَی، و الإنزالُ عَامٌّ»؛ راغب اصفهانی، حسین بن محمد، المفردات فی غریب القرآن، تحقیق: صفوان عدنان داودی، ص 799، دارالعلم الدار الشامیة، چاپ اول، دمشق بیروت، 1412 ق. [3] . مکارم شیرازی، ناصر، تفسیر نمونه، ج ‏19، ص 370، ناشر دار الکتب الإسلامیة، تهران‏، چاپ اول، 1374 ش‏‏. [4] . طباطبایی، سید محمد حسین، المیزان فی تفسیر القرآن، ترجمه موسوی همدانی، محمد باقر، ج 2، ص 18، دفتر انتشارات اسلامی، قم، چاپ پنجم، 1374 ش.  





1396@ - موتور جستجوی پرسش و پاسخ امین