واژه «نماز» در فارسی به چه معناست؟ چرا در عربی آن را «صلاة» معنا می کنند؟
واژه فارسی نماز، از واژه پهلوی (نِماک) گرفته شده است. نماک نیز از ریشه باستانی (نِم) به معنای خم شدن و کرنش است. اندک اندک در میان مسلمانان واژه هایی همچون صلات و عبادت، جای آن را گرفتند.1 بر اساس برخی اسناد تاریخی، گروهی از ایرانیان تازه مسلمان در سال های حکومت اعراب بر ایران، به جای واژه (صلاة) از کلمه (نِماک) (به کسر نون) استفاده می کردند. آنان هنگام فراخواندن مردم به سوی نماز، به جای (الصلاة)، واژه (النِّمَاک) و به جای (حی علی الصلاة) عبارت (بشتابید به سوی نِماک) را به کار می بردند.2 فرهنگ عمید، نماز را چنین معنا کرده است: (پرستش، نیاز، سجود، بندگی و اطاعت، خم شدن برای اظهار بندگی و اطاعت و یکی از فرایض دین، عبادت مخصوص و واجب مسلمانان که پنج بار در شبانه روز به جا می آورند).3 پی نوشتها: 1. حسن راشدی، نمازشناسی، ج 1، ص 65، برگرفته از: محمد خزایلی، احکام قرآن، ص 338. 2. همان. 3. فرهنگ عمید، ج 2، ص 1919، برای مطالعه بیشتر درباره نماز نک: محسن محمدی، از نمازگزاری تا انس با نماز، صص 23 28. www.irc.ir
عنوان سوال:

واژه «نماز» در فارسی به چه معناست؟ چرا در عربی آن را «صلاة» معنا می کنند؟


پاسخ:

واژه فارسی نماز، از واژه پهلوی (نِماک) گرفته شده است. نماک نیز از ریشه باستانی (نِم) به معنای خم شدن و کرنش است. اندک اندک در میان مسلمانان واژه هایی همچون صلات و عبادت، جای آن را گرفتند.1
بر اساس برخی اسناد تاریخی، گروهی از ایرانیان تازه مسلمان در سال های حکومت اعراب بر ایران، به جای واژه (صلاة) از کلمه (نِماک) (به کسر نون) استفاده می کردند. آنان هنگام فراخواندن مردم به سوی نماز، به جای (الصلاة)، واژه (النِّمَاک) و به جای (حی علی الصلاة) عبارت (بشتابید به سوی نِماک) را به کار می بردند.2
فرهنگ عمید، نماز را چنین معنا کرده است: (پرستش، نیاز، سجود، بندگی و اطاعت، خم شدن برای اظهار بندگی و اطاعت و یکی از فرایض دین، عبادت مخصوص و واجب مسلمانان که پنج بار در شبانه روز به جا می آورند).3
پی نوشتها:
1. حسن راشدی، نمازشناسی، ج 1، ص 65، برگرفته از: محمد خزایلی، احکام قرآن، ص 338.
2. همان.
3. فرهنگ عمید، ج 2، ص 1919، برای مطالعه بیشتر درباره نماز نک: محسن محمدی، از نمازگزاری تا انس با نماز، صص 23 28.
www.irc.ir





1396@ - موتور جستجوی پرسش و پاسخ امین