اقتناء
اندوختن مال نه برای تجارت را اِقتناء میگویند و از آن در باب زکات و تجارت سخن رفته است.
اقتناء مصدر "اقتنی الشیء یقتنیه" است و این زمانی است که چیزی را برای خودت (برای نگه داشتن) گرفتی نه برای فروش یا تجارت. گفته می شود این اسب قنیة (به کسر قاف و ضم آن) است؛ یعنی برای زاد و ولد و تکثیر نسل خریده شده است نه برای سوار شدن و مانند آن، و نه برای تجارت. وقتی در زبان عربی گفته می شود: قنوت البقرة (گاو)، و قنیتها، بدان معناست که گاو را برای شیرش یا برای شخم زدن گرفته ام و نیز وقتی که مالی را برای خودت داشته باشی، گفته می شود: "مال قنیان". معنای اصطلاحی این لفظ نیز از معنای لغوی آن جدا نیست[1] ، از این رو اقتناء خمر، به معنای گرفتن آن است.[2]
[1] المصباح المنیر (قنی)، و طلبة الطلبة، ص 133، و الموسوعة الفقهیة، ج 6، ص 43. [2] معجم المصطلحات و الألفاظ الفقهیة، ج 1، ص 262.